You don´t see meEsta receta me la inspiraron dos chicas que estaban a mi lado en una cafetería.
La que yo he llamado A era una chica de aspecto normal, cerca de la treintena, melena oscura y piel perfecta, con una mirada limpia que llamaba la atención.
La chica B era mucho más llamativa, por su ropa y su aspecto general.
Sólo oí una parte de la conversación. Yo he puesto algo más.
¿Qué pondrás tú?
Suena un teléfono.
A- ¿Diga?
La que yo he llamado A era una chica de aspecto normal, cerca de la treintena, melena oscura y piel perfecta, con una mirada limpia que llamaba la atención.
La chica B era mucho más llamativa, por su ropa y su aspecto general.
Sólo oí una parte de la conversación. Yo he puesto algo más.
¿Qué pondrás tú?
Suena un teléfono.
A- ¿Diga?
B-¡Hola, soy yo! ¿Qué tal estás? Hace ya mucho que no nos vemos.
A-Sí. Es verdad. Un par de meses o más.
B-Quedamos a tomar un café. ¿Vale?
A-De acuerdo.
B-Esta tarde, donde siempre. Y me cuentas novedades.
A-...........Vale.
B-Hasta esta tarde.
Cafetería.
B-¡Hola! ¿Cómo te van las cosas? Te veo muy bien... y algo cambiada.
A-¿Sí? No sé. Creo que estoy como siempre.
B- Nada de eso, tienes mejor cara y el pelo muy brillante. ¿Sigues trabajando en el mismo sitio?
A-Sí. Aunque he cambiado de puesto. He ascendido un poco.
B-Qué bien. Me alegro.
...........
A-Últimamente voy bastante al cine.
B-¿Tú sola? Haberme llamado, mujer.
A-Te llamé un par de veces, pero no te gustaban las películas que te dije.
B-¡Ah sí! Esas tan raras. Ya sabes que a mí sólo me gustan las normales.
A-Ya.
...........
A-También he ido bastante por la biblioteca. Hay un autor muy interesante que...
B-Ya, ya, tan raros como las pelis, no me lo digas. Tú ya sabes que a mí lo de leer no me va mucho.
.....Estuvimos el otro día por la zona vieja. Hay unas ofertas estupendas y nos compramos C y yo un montón de ropa. No sabes qué chollos en zapatos y camisas. Había unos vestidos largos y unos piratas monísimos. Y los abrigos de esta temporada son ...lo más. ¿Tú no te animas a venir un día?
A- Sí, puede que lo haga.
B- Por cierto, ¿sigues tan cocinillas como siempre? Porque te pasabas horas con tus experimentos.
A-Bueno, sí, algo voy haciendo.
B-Chica, yo la cocina, es que no me apetece nunca. Se pone todo perdido, con la harina y todo lo demás....el chocolate derretido, la miel, el azúcar glass...todo ese polvillo flotando.
A-Ya.
B-Pues es que es el cumpleaños de mi sobrina el sábado, y me preguntó mi hermano si podrías hacernos una tarta como la del año pasado que nos encantó. O igual otra distinta, ¡sorpresa!.
A la niña ahora sólo le gusta el color naranja, ya me diras tú. Los niños son así. Pero es que además no le gusta el sabor de las naranjas. ¿Crees que tendrá solución?
A-Supongo que sí.
B-Además vamos a ser muchos. Pero no queremos una tarta grande. Algo así como bocaditos, para picar al final de la merendola.
A-Creo que podré buscar algo.
B-La recojo entonces a las doce del sábado, que ya me habré levantado. Ya sabes que los viernes nos vamos de bailoteo.
A-Ya. A las doce está bien. La haré el viernes por la tarde.
B-Tú no sales ¿no?
A-Bueno, sí, a vec....
B-¡Madre mía! Mira. ¡Fíjate en ese! Medirá 1,80 por lo menos. ¡Vaya piernas más largas!
A-Ya.
B- A ver si se da la vuelta y puedo verle la cara. Mira, mira. ¡Vaya!
A-Ya le veo.
Chica, yo pensé que estas cosas sólo se veían en las películas. ¿De dónde habrá salido?
A- Bueno, sí. Es que me está esperando.
B- ¿Cómo? No me digas que lo conoces.
A- Me voy ya. Tendremos la tarta para el sábado.
B-¿Tendremos?
A-Nos gusta cocinar en casa. Bueno, adios.
B-..............Adios.

Ingredientes
¿Cómo se hace?
All moving at the speed of life
Reflecting in each others' eyes
But you're moving with such irresistible speed
You don't see me
You don't see me
You don't see me
No, you don't see me
No, you don't see me (Keane)
- 300 gr de calabaza cocida, muy bien escurrida y hecha puré
- 150 gr de azúcar
- 3 huevos grandes
- 100 gr de mantequilla en pomada
- Zumo de 1 naranja (3/4 de un vaso más o menos)
- 100 gr de harina
- 100 gr de almendra molida
- 2 papelillos dobles de gasificante (Mercadona)
- Azúcar glass
¿Cómo se hace?
- Batimos los huevos con el azúcar hasta espumar.
- Añadimos la mantequilla y batimos de nuevo.
- Añadir calabaza y volver a batir.
- Añadir el zumo y batir de nuevo.
- Añadimos la almendra y mezclamos, con varillas o ya manualmente.
- Por último, mezclamos los gasificantes con la harina y esto lo añadimos a la mezcla anterior. Removemos hasta que esté bien mezclado.
- En un recipiente de horno, cubierto con papel vegetal vertemos este preparado.
- Horneamos a 200º durante 15 mn y bajamos a 170º, dejándolo así unos 30 mn más.
- No hay que olvidarse de vigilar. Los hornos son impredecibles.
- Espolvoreamos con azúcar glass en el momento de servir.Una vez fría se puede partir en pequeños bocaditos. Quedan jugosos y dulces.

All moving at the speed of life
Reflecting in each others' eyes
But you're moving with such irresistible speed
You don't see me
You don't see me
You don't see me
No, you don't see me
No, you don't see me (Keane)

